厚积薄发 2007-08-04 15:42:48 1212242
【原创】翻译接龙:友好的封建制度:西藏之谜 -- 译者序
43作者:Michael Parenti, 原始链接在这里:
Friendly Feudalism: The Tibet Myth。
此翻译并未获得原作者授权,如有纠纷,责任在译者。感谢河友夜月空山提供的线索。
关于翻译工具:我用的是
Random House Webster’s Unabridged Dictionary。这个电子辞典大概只要十几美元,是我见过的最好的辞典。对于参照英文注释学习原汁原味的英文是很好的帮手,同时字典还自带例句,发音,对于海外华人子女学习英语很有帮助。你会发现俞敏洪的GRE红宝书的不少注释来自于这个辞典。
关于参考书目:西西河有规定,第一,提倡使用中文;第二,反对全文文摘。但是我要翻译的这篇文章有很多参考书目,不一定都出自大报大杂志。硬翻之下,中文读者可能会对一些小出处不明所以。所以我把英文的参考书目单列于这篇帖子,中文的翻译在後文中出现。万一中文翻译有不贴切的地方,大家可以参考原文书目。或者就保持英文书目,如果不会妨碍阅读的话。
版主如觉得不妥,或有更好的处理方式,请告之。
以下是英文参考书目:
Notes:
1. Mark Juergensmeyer, Terror in the Mind of God, (University of California Press, 2000), 6, 112-113, 157.
2. Kyong-Hwa Seok, "Korean Monk Gangs Battle for Temple Turf," San Francisco Examiner, 3 December 1998.
3. Los Angeles Times, February 25, 2006.
4. Dalai Lama quoted in Donald Lopez Jr., Prisoners of Shangri-La: Tibetan Buddhism and the West (Chicago and London: Chicago University Press, 1998), 205.
5. Erik D. Curren, Buddha's Not Smiling: Uncovering Corruption at the Heart of Tibetan Buddhism Today (Alaya Press 2005), 41.
6. Stuart Gelder and Roma Gelder, The Timely Rain: Travels in New Tibet (Monthly Review Press, 1964), 119, 123; and Melvyn C. Goldstein, The Snow Lion and the Dragon: China, Tibet, and the Dalai Lama (University of California Press, 1995), 6-16.
7. Curren, Buddha's Not Smiling, 50.
8. Stephen Bachelor, "Letting Daylight into Magic: The Life and Times of Dorje Shugden," Tricycle: The Buddhist Review, 7, Spring 1998. Bachelor discusses the sectarian fanaticism and doctrinal clashes that ill fit the Western portrait of Buddhism as a non-dogmatic and tolerant tradition.
9. Dhoring Tenzin Paljor, Autobiography, cited in Curren, Buddha's Not Smiling, 8.
10. Pradyumna P. Karan, The Changing Face of Tibet: The Impact of Chinese Communist Ideology on the Landscape (Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky, 1976), 64.
11. See Gary Wilson's report in Worker's World, 6 February 1997.
12. Gelder and Gelder, The Timely Rain, 62 and 174.
13. As skeptically noted by Lopez, Prisoners of Shangri-La, 9.
14. Melvyn Goldstein, William Siebenschuh, and Tashì-Tsering, The Struggle for Modern Tibet: The Autobiography of Tashì-Tsering (Armonk, N.Y.: M.E. Sharpe, 1997).
15. Gelder and Gelder, The Timely Rain, 110.
16. Melvyn C. Goldstein, A History of Modern Tibet 1913-1951 (Berkeley: University of California Press, 1989), 5 and passim.
17. Anna Louise Strong, Tibetan Interviews (Peking: New World Press, 1959), 15, 19-21, 24.
18. Quoted in Strong, Tibetan Interviews, 25.
19. Strong, Tibetan Interviews, 31.
20. Gelder and Gelder, The Timely Rain, 175-176; and Strong, Tibetan Interviews, 25-26.
21. Gelder and Gelder, The Timely Rain, 113.
22. A. Tom Grunfeld, The Making of Modern Tibet rev. ed. (Armonk, N.Y. and London: 1996), 9 and 7-33 for a general discussion of feudal Tibet; see also Felix Greene, A Curtain of Ignorance (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1961), 241-249; Goldstein, A History of Modern Tibet, 3-5; and Lopez, Prisoners of Shangri-La, passim.
23. Strong, Tibetan Interviews, 91-96.
24. Waddell, Landon, O'Connor, and Chapman are quoted in Gelder and Gelder, The Timely Rain, 123-125.
25. Goldstein, The Snow Lion and the Dragon, 52.
26. Heinrich Harrer, Return to Tibet (New York: Schocken, 1985), 29.
27. See Kenneth Conboy and James Morrison, The CIA's Secret War in Tibet (Lawrence, Kansas: University of Kansas Press, 2002); and William Leary, "Secret Mission to Tibet," Air & Space, December 1997/January 1998.
28. On the CIA's links to the Dalai Lama and his family and entourage, see Loren Coleman, Tom Slick and the Search for the Yeti (London: Faber and Faber, 1989).
29. Leary, "Secret Mission to Tibet."
30. Hugh Deane, "The Cold War in Tibet," CovertAction Quarterly (Winter 1987).
31. George Ginsburg and Michael Mathos Communist China and Tibet (1964), quoted in Deane, "The Cold War in Tibet." Deane notes that author Bina Roy reached a similar conclusion.
32. See Greene, A Curtain of Ignorance, 248 and passim; and Grunfeld, The Making of Modern Tibet, passim.
33. Harrer, Return to Tibet, 54.
34. Karan, The Changing Face of Tibet, 36-38, 41, 57-58; London Times, 4 July 1966.
35. Gelder and Gelder, The Timely Rain, 29 and 47-48.
36. Tendzin Choegyal, "The Truth about Tibet," Imprimis (publication of Hillsdale College, Michigan), April 1999.
37. Karan, The Changing Face of Tibet, 52-53.
38. Elaine Kurtenbach, Associate Press report, 12 February 1998.
39. Goldstein, The Snow Lion and the Dragon, 47-48.
40. Curren, Buddha's Not Smiling, 8.
41. San Francisco Chonicle, 9 January 2007.
42. Report by the International Committee of Lawyers for Tibet, A Generation in Peril (Berkeley Calif.: 2001), passim.
43. International Committee of Lawyers for Tibet, A Generation in Peril, 66-68, 98.
44. im Mann, "CIA Gave Aid to Tibetan Exiles in '60s, Files Show," Los Angeles Times, 15 September 1998; and New York Times, 1 October, 1998.
45. News & Observer, 6 September 1995, cited in Lopez, Prisoners of Shangri-La, 3.
46. Heather Cottin, "George Soros, Imperial Wizard," CovertAction Quarterly no. 74 (Fall 2002).
47. Goldstein, The Snow Lion and the Dragon, 51.
48. Tendzin Choegyal, "The Truth about Tibet."
49. The Dalai Lama in Marianne Dresser (ed.), Beyond Dogma: Dialogues and Discourses (Berkeley, Calif.: North Atlantic Books, 1996)
50. These comments are from a book of the Dalai Lama's writings quoted in Nikolai Thyssen, "Oceaner af onkel Tom," Dagbladet Information, 29 December 2003, (translated for me by Julius Wilm). Thyssen's review (in Danish) can be found at
链接出处
51. "A Global Call for Human Rights in the Workplace," New York Times, 6 December 2005.
52. San Francisco Chronicle, 14 January 2007.
53. San Francisco Chronicle, 5 November 2005.
54. Times of India 13 October 2000; Samantha Conti's report, Reuter, 17 June 1994; Amitabh Pal, "The Dalai Lama Interview," Progressive, January 2006.
55. The Gelders draw this comparison, The Timely Rain, 64.
56. Michael Parenti, The Culture Struggle (Seven Stories, 2006).
57. John Pomfret, "Tibet Caught in China's Web," Washington Post, 23 July 1999.
58. Curren, Buddha's Not Smiling, 3.
59. Curren, Buddha's Not Smiling, 13 and 138.
60. Curren, Buddha's Not Smiling, 21.
61. Curren, Buddha's Not Smiling, passim. For books that are favorable toward the Karmapa appointed by the Dalai Lama's faction, see Lea Terhune, Karmapa of Tibet: The Politics of Reincarnation (Wisdom Publications, 2004); Gaby Naher, Wrestling the Dragon (Rider 2004); Mick Brown, The Dance of 17 Lives (Bloomsbury 2004).
62. Erik Curren, "Not So Easy to Say Who is Karmapa," correspondence, 22 August 2005, www.buddhistchannel.tv/index.php?id=22.1577,0,0,1,0.
63. Kim Lewis, correspondence to me, 15 July 2004.
64. Kim Lewis, correspondence to me, 16 July 2004.
65. Ma Jian, Stick Out Your Tongue (Farrar, Straus & Giroux, 2006).
66. See the PBS documentary, China from the Inside, January 2007, KQED.PBS.org/kqed/chinanside.
67. San Francisco Chronicle, 9 January 2007.
68. "China: Global Warming to Cause Food Shortages," People's Weekly World, 13 January 2007
关键词(Tags): 藏传佛教 达赖喇嘛 西藏 电子辞典 电子赵括 荐,AleaJactaEst 选转。最后于2007-08-06 08:08:22改,共8次;
【原创】1. 为了领主和喇嘛们(续完)
181 为了领主和喇嘛们(续)
对西藏历史的解读却显示了另外一个有些不同的画面。“宗教冲突在旧西藏司空见惯,” 一个西方的佛教徒写道。“历史否定了西藏喇嘛们和他们的信徒互相宽容,充满善意地共处的香格里拉般的形象。” 事实上,情况非常的不同。旧西藏非常象在反改革(Counterreformation)的宗教战争之下的欧洲。[5] 在十三世纪,忽必烈可汗创造了第一个“大喇嘛”。这个大喇嘛就象一个全能的教皇统治着他的主教们一样统治着所有的喇嘛们。几个世纪之后,中国的皇帝派遣军队进入西藏,支持当时的大喇嘛。这是一个年方25岁,野心勃勃的人。他此后给自己加上了“达赖(大海)喇嘛,全西藏的统治者”的称号。这是一个历史的讽刺:
第一个达赖喇嘛是被中国的军队所扶持的。(译者:原文没有给出处。有谁知道这是来自于哪一段历史,可以在什么权威的文献中找到?)
他之前的两个喇嘛“转世”随后被追认为他的前生,这样就把第一个达赖喇嘛转入了第三个达赖喇嘛。这第一个(或者第三个) 达赖喇嘛夺取了不属于他的教派的寺庙,并被相信摧毁了与他自称的神性相冲突的佛教典籍。继承他的下一个达赖喇嘛追求一种奢侈的生活方式:他拥有许多的情妇,和朋友们开派对,在其他方面的行为也与一个转世的神明身份不符。他的这些离经叛道的行为导致他被僧侣们谋杀。在170年之中,有五个达赖喇嘛被他们的僧侣或者廷臣所谋杀,尽管他们拥有广泛承认的神性。[6]
在五百年的时间里,彼此竞争的藏传佛教教派们进行了剧烈的冲突和毫不犹豫的杀戮。1660年,五世达赖喇嘛面临着后藏地区的叛乱。这一地区是与之竞争的噶举教派的据点,这个教派的最高喇嘛领袖叫做噶玛巴。五世达赖喇嘛号召对叛乱分子进行残酷的报复,并引入了蒙古军队来消灭他们的男女老幼,“就像以卵击石一般...一句话,毁灭他们的任何痕迹,甚至是他们的名字。”[7]
1792年,许多噶举教派的寺庙被没收,寺庙的喇嘛们被迫皈依格鲁教派(达赖喇嘛的教派) 。格鲁教派,也被称为“黄教” ,显示了很少的宽容和将他们的教导与其他佛教教派融合的意愿。用他们传统祈祷的话来说:“向您祈祷,黄教的暴力之神/您把污染和腐蚀格鲁信条的伟人,高官和凡人化为尘埃。”[8] 一个十八世纪西藏将军的回忆录描绘了在佛教徒之间的教派冲突。这些冲突和任何宗教冲突一样野蛮而血腥。[9] 这一阴暗的历史大多不被今天西方的藏传佛教徒们所知。
#######################
宗教不但与暴力密切相关,还与经济剥削密切相关。事实上,通常是经济上的剥削导致了暴力冲突。西藏的神权统治也不例外。直到1959年,在达赖喇嘛主持西藏的时候,大多数的可耕地都仍然被组织成农庄的形式被农奴们耕作。这些农庄被两大社会集团所拥有:富有的世俗领主们和富有的实行神权统治的喇嘛们。甚至一个同情旧秩序的作家也说“大量的地产属于寺庙,这些寺庙大多聚集了惊人的财富。” 这些财富的大部分是由“活跃的贸易,商业,和贷款活动” 所积累的。[10]
西藏哲蚌寺是世界上最大的地主之一,拥有185个农庄,25000个农奴,300个大草场,和16000个牧人。这些寺庙的财富集中在极少数高级喇嘛的手中。许多普通的喇嘛们过着清苦的生活,对巨大的财富无从染指。达喇喇嘛自己“富足地居住在有1000个房间,14层楼的布达拉宫里。”[11]
世俗的领主们也过得不错。一个显著的例子是西藏军队的总司令官。他是达赖喇嘛的世俗内阁的成员之一,拥有4000平方公里的土地和3500个农奴。[12] 旧西藏被一些西方崇拜者错误地表述为“一个不需要警察的社会,因为它的人民自愿地遵守因果报应的法律。”[13] 事实上,它有一支职业军队,尽管不大。这支军队主要充当领主们的宪兵队,维持秩序,保护他们的财产,追踪逃亡的农奴。
年幼的西藏男孩们被定期的从自己的农家里带走,带入寺庙被作为喇嘛来培训。一旦到了那里,他们就一生被束缚在那里。Tashì-Tsering, 一个喇嘛,曾谈及在这些寺庙里,农奴的孩子们被性虐待是司空见惯的事。他自己就是一个被反复强奸的牺牲者,而这些事在他九岁的时候就开始了。[14] 这些寺庙还让这些孩子们终身服役,充作仆人,舞蹈者,和士兵。
在旧西藏,有少数的农民作为某种意义上的自耕农存在着,还有大概一万户左右的“中产阶级。”他们是商人,店主,和小的贸易商。上千的其他人是乞丐。此外还有奴隶,通常是一无所有的家奴,他们的后代也生来就是奴隶。[15] 绝大多数的农村人口都是农奴。这些农奴们没有教育和医疗照顾,只比奴隶稍好一点。他们一生都被束缚在领主们或者寺庙的土地上工作--没有报酬,为领主们修房子,运送粮食,收集柴火。他们也被指望在需要时提供牲畜和运输。[16] 他们的主人们告诉他们种植什么作物,养殖什么牲畜。没有领主或者喇嘛的同意,他们不能结婚。一旦他们的领主把他们送到远方工作,他们也会因此轻易地与家庭分离。[17]
在一个自由的劳工系统里,与奴隶制不同,领主们对农奴们的维护不负责任,也不会把农奴作为一个昂贵的财产而对他或她的生存产生直接的兴趣。农奴们必须自己养活自己。而在奴隶制下,农奴们被束缚于他们的领主,保证了一个稳定而永久的劳动力。他们既不能组织起来,也不能罢工,也不能如市场经济下的劳动力一样自由离开。(西藏的)领主们把两种制度下最好的部分都占全了。
一个22岁的女人,她自己是一个逃亡奴隶,谈到:“漂亮的农奴女孩常常被主人作为佣人带走,并被以主人想要的方式使用;” 她们“只是没有任何权利的奴隶。”[18] 农奴去任何地方都需要许可。地主们有法律权威去抓捕试图逃亡的农奴。一个24岁的逃亡奴隶把中国的干涉作为“解放” 来欢迎。他作证说在农奴制度下,他被迫从事无尽的耕作,饥饿,和寒冷。在他第三次试图逃跑失败之后,他被地主的人无情地毒打,直到血从他的鼻子和嘴里倾泻而出。他们随后把酒和有腐蚀性的苏打水倒在他的伤口上,制造疼痛。[19]
农奴们要为结婚交税,为每一个孩子的诞生交税,为家庭里的每一个死亡交税。
他们要为在院子里种树和畜养牲畜而交税。他们要为宗教节日和公共的舞蹈与鼓乐交税,要为被投入监狱和被释放而交税。那些未能找到工作的人会因没有工作而被收税。如果他们旅行到另外的村庄去找工作,他们要交通行税。当人们交不起税的时候,寺院就会以百分之二十到五十的利息贷款。有些债务从父亲传到儿子,再从儿子传到孙子。还不起贷款的负债人有着被变成奴隶的风险。[20]
神权统治的宗教教诲加强了它的阶级秩序。受苦的穷人被告知他们现世的苦难来自于前世的作恶。所以他们必须接受现世的悲惨来作为因果报应的救赎,以此来期待下世的情况能够变好。有权有钱的人把他们的好运作为对前世和后世的美德的奖励,同时也作为一种可见的证据。
#######################
西藏的农奴们不只是对他们所受的压迫视而不见的迷信受害者。正如我们所见,有人逃亡,还有人公开反抗,有时遭受可怕的结局。在封建制的西藏,酷刑和折磨--包括挖眼,拉舌,抽筋,和截肢--作为对小偷,逃亡或者敢于抵抗的农奴们的惩罚而受到欢迎。1960年代在西藏旅行的斯图尔特和罗玛.盖尔德(Stuart and Roma Gelder) 采访了一个前农奴Tsereh Wang Tuei。他偷窃了两头属于寺院的羊。为此,他的双眼被挖出,手也被伤残到不能使用。他说他不再是一个佛教徒:“当一个神圣的喇嘛告诉他们把我弄瞎时,我不再相信宗教有任何的好。”[21] 因为夺取生命是违反佛教教诲的,所以一些违反法律的人(只是)被严重地伤害,然后被“留给神”,在寒夜中死去。“西藏和中世纪欧洲的相似性非常显著,” 汤姆.格朗费尔德(Tom Grunfeld) 在他的一本书中作出结论。[22]
1959年,安娜.露易斯特朗(Anna Louise Strong) 访问了一个关于西藏领主们使用的刑具的展览。这里有各种尺寸的手铐,包括给小孩用的小尺寸手铐,以及用来割鼻耳,挖眼,断手和抽脚筋的各种工具。还有烙铁,鞭子,和挖肘的工具。展览展示了照片和因为偷窃而被弄瞎和弄残的受害者的证词。有一个牧人,他的主人欠他元和小麦的报销,但是拒绝支付。于是他拿走了主人的一头母牛;为此他的手被截肢了。另外一个牧人因反对他的妻子被领主带走而被打断了手。还有照片显示共产主义活动分子被切掉了鼻子和上嘴唇,以及一个女人先被强奸,然后被切掉鼻子。[23]
更早的去西藏的访问者评论了西藏的神权专制。1895年,英国人A.L.瓦德尔博士(Dr. A. L. Waddell), 写到西藏的人们处于“喇嘛们令人无法忍受的暴政”和喇嘛们编造用来恐吓人们的魔鬼迷信之下。1904年,佩尔斯瓦.兰敦(Perceval Landon) 把达赖喇嘛的统治描述为“压迫的发动机”。大约在同一时候,另外一个英国旅行者,W.F.T.欧康纳上校(Captain W.F.T. O’Connor), 观察到“大地主和僧侣们...在自己的领地里实行着不容反抗的专制” ,而人民“被如怪物般增长的修道院制度和僧侣手段所压迫着。” 西藏的统治者“发明了可耻的传奇并在普通人之中制造了一种迷信的精神”。1937年,另一个访问者,斯宾塞.查普曼(Spencer Chapman) 写到,“喇嘛僧侣们没有把时间花在救助人民或者教育他们之上...路边的乞丐与僧侣们毫无关系。知识是被寺院们小心翼翼守护着的特权,并被用来增加他们的影响和财富。”[24] 和我们也许期待的相反,封建神权统治下的西藏远非浪漫化的,被西方的佛教徒们所热情歌颂的香格里拉。
关键词(Tags): 佛教 藏传佛教 达赖喇嘛 西藏 宗教 最后于2007-10-27 21:02:27改,共3次;